You are viewing the community [info]ijitsa_ru

Въ защиту грамотности's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Въ защиту грамотности's LiveJournal:

    [ << Previous 20 ]
    Wednesday, May 16th, 2012
    6:43 pm
    [frema_zhu]
    iе iя
    Здравствуйте!
    Неожиданно появился вопрос, который привёл меня в это сообщество.
    http://chitalcafe.livejournal.com/153020.html
    Читалкафе поместило информацию о вышедшей книге - стереоснимках старой Москвы. На обложке книги есть две надписи: фотоснимки стереоскопическiе и очки стереоскопическiя. В чём разница окончаний и причина этой разницы? Это ошибка (оформителя, скорее всего) или разница в чём-то ещё? Мне приходит в голову лишь то, что фотоснимок и очки отличаются по наличию у них единственного числа (и мужского рода снимка). А если бы написать "фотографии стереоскопическ..." - как должно кончаться? С женским родом? А средний? "табло стереоскопическ..."?
    Monday, March 12th, 2012
    2:17 pm
    [ivan_sc]
    Полуграмотный заголовокъ

    Вышелъ новый электронный журналъ. Съ попыткой осилить грамотность.
    Попытка (заголовокъ) - удалась наполовину.
    Sunday, February 26th, 2012
    5:47 pm
    [kirillovec]
    Переводчикъ съ русского на русскій
    Оригиналъ взятъ у [info]terets92 в Переводчикъ съ русского на русскій
    slavenica.com/ — Переводчикъ съ русского на русскій языкъ.  Кромѣ того, можетъ приводить тексты въ соѻтвѣтствїє съ церковнославѧнскими и старословѣнскими правилами письма.

    Monday, February 20th, 2012
    4:49 pm
    [raudulv]
    Канцеляризмы

    И снова здравствуйте!
    Вотъ у меня возникъ очередной вопросъ:
    Нѣтъ-ли у кого подборки стандартовъ начала/окончанiя писемъ?
    Напримѣръ, изъ письма барона Строганова (приведено въ изданiи «Гербовѣдъ», №3'1913):
    Доноситъ баронъ Александръ Строгановъ, а въ чемъ мое доношенiе, тому слѣдуютъ пункты.
    …далѣе собственно текстъ письма…
    Прошу о семъ моемъ доношенiи рѣшенiе учинить
    Saturday, February 18th, 2012
    12:07 pm
    [iosaaris]
    Saturday, February 11th, 2012
    8:20 pm
    [arhivarij]
    Прошу у всѣхъ прощенiя, что не по темѣ.

    Меня задѣла вотъ эта новость:
    http://mn.ru/columns/20120210/311269432.html

    Thursday, February 2nd, 2012
    1:05 pm
    [abuilijas]
    Wednesday, February 1st, 2012
    1:30 pm
    [validat0r]
    Opera въ русской дореформенной орѳографіи
    Предлагаю цѣнителямъ прекраснаго переводъ интерфейса Оперы въ русскую дореформенную орѳографію.

    За основу взятъ языковой пакетъ, поставляемый въ комплектѣ съ версіей Win-11.60.1037. Кромѣ непосредственно перевода исправлены нѣкоторыя ошибки, переведены непереведенныя изначально строки, убраны неоправданныя заимствованія.

    Работоспособность провѣрялась въ версияхъ Win-11.60.1037 и Win-11.61.1250. Содержимое архива необходимо помѣстить въ директорію %OPERA%\locale\ru\, гдѣ %OPERA% есть директорія, гдѣ установленъ браузеръ.

    Если «ять» и «ѳита» отображаются непотребными знаками, то въ настройкахъ системы необходимо измѣнить шрифтъ интерфейса на тотъ, который содержитъ начертанія для этихъ буквъ.

    Скачать: http://dl.dropbox.com/u/3989599/opera-old-rus.zip

    Перезалито 02.02.2012: исправлены нѣкоторыя ошибки и неточности перевода.
    Tuesday, January 24th, 2012
    9:35 pm
    [validat0r]
    Неопределенный род
    Пользовательскі[е/я] данны[е/я]?
    Wednesday, December 28th, 2011
    12:25 pm
    [az_greshny]
    Вопросъ
    Окончаніе звательнаго падежа -е или -ѣ?
    "Брате" или "братѣ"?
    Monday, October 10th, 2011
    10:29 pm
    [uxus]
    Письмецо пришло.
    Dear uxus,

    You are receiving this email because you are a maintainer of the community ijitsa_ru.

    According to the results of the Owner Election for this community, rusgor has been designated as the owner of this community.

    You can read more about this role here: http://www.livejournal.com/support/faqbrowse.bml?faqid=225.

    Regards,
    LiveJournal Team

    * * *

    Въ профайлѣ владѣльцемъ значится, дѣйствительно, [info]rusgor.

    Что это было за голосованiе? Кто въ нёмъ участвовалъ? Кто такой/такая rusgor?

    UPD. - [info]platonicus пишетъ:

    [...] давно въ сообществѣ состоитъ, я его даже на нее бросалъ въ какой-то моментъ.

    Да на почту приходило письмо со ссылкой, по которой надо было проголосовать.


    Ну, въ общемъ, основатель бразды передалъ, всё ОК, хотя къ технической сторонѣ этихъ голосованiй вопросы остаются. Будьте бдительны :)

    Вопросъ снятъ.
    Saturday, May 14th, 2011
    6:56 pm
    [kuksha12]
    Ещё один переводчик в старое правописание и обратно.
    Решил написать переводчик из нового в старое и обратно. Выложил пробный выпуск. Работает в MS Word.
    Подробнее здесь:
    http://krina.b.qip.ru/?1-0-0-00000101-000-0-0-1305381357
    Выложен только для ознакомления и критики, поскольку недочётов хватает (на то он и пробный). Для нормальной работы по-прежнему лучше использовать программу А. Шецена.
    Кому интересно посмотрите, может что подскажете.

    Чего сильно не хватает для отладки, так это оцифрованного и распознанного орфографического словаря дореволюционного правописания. У меня есть только в pdf, но это малопригодно... Может, кто-то поделится?

    Зачем делаю своё:
    1) моё приложение "Пишите по-русски" и приложение Шецена временами не дружат по совершенно непонятным причинам.
    2) в новых 64-битных сборках старые приложения не работают, надеюсь что к концу лета у меня руки до этого дойдут.
    3) Шецен кажется прекратил разработку, несмотря на упоминание на наличие у него более проработанного варианта, на доводку которого не было времени... что очень прискорбно в свете наступающей 64-битности. Вот и пришлось за своё браться. Надеюсь, что всё-же удастся сделать нечто сравнимое по качеству.
    Wednesday, May 4th, 2011
    9:56 pm
    [arhivarij]
    Написаніе отдѣльныхъ словъ

    Къ началу XX вѣка оставались слѣдующие слова, отличные отъ современныхъ написаніемъ: идти и итти, корридоръ, нумеръ, оффиціальный. Нынѣ — идти, коридор, номер, официальный и многія другія...

    Какъ быть съ подобными случаями?

    Есть два варіанта —

    а) постараться переучиться въ написаніи съ сотни такихъ словъ... (и не фактъ, что они правильнѣе, чѣмъ тѣ, которыя сейчасъ, нужно всѣ провѣрять);

    б) употреблятѣ тѣ формы словъ, которыя сейчасъ.

    Какъ быть?

    Friday, April 29th, 2011
    8:01 pm
    [az_greshny]
    "Въ Зимбабве" или "въ Зимбабвѣ"?

    Мѣняется-ли въ предложномъ падежѣ конечное "е" "несклоняемыхъ" существительныхъ на "ѣ"?
    Sunday, April 24th, 2011
    7:17 am
    [islendigur]
    Случай въ столицѣ.
    Фотографія )

    Электропоѣздъ изъ Гатчины въ Петербургъ.
    Петербургъ, Балтійскій вокзалъ, 14-го Апрѣля 2011-го года.
    Sunday, April 17th, 2011
    12:40 am
    [yvesr]
    Вопросъ про софтъ
    Не подскажетъ ли кто-нибудь, гдѣ искать программу-конвертеръ, помогающую перевести текстъ изъ «новой» орѳографiи въ классическую? Такая существуетъ; несколько лѣтъ назадъ я её даже откуда-то скачалъ (не сдѣлавъ, къ сожаленiю, копiи инсталляцiонныхъ файловъ); она называлась, помнится, Russian Grammar Converter или что-то въ этомъ родѣ, и работала неплохо (хотя, конечно, не различала «её» и ея», «вести» и «вѣсти», и т.п., - но останавливалась на такихъ словахъ и предлагала вписать нужное вручную).

    Нѣтъ, я не забаненъ въ Гуглѣ, но сѣйчасъ ни Гугль, ни Яндексъ не помогъ найти её.
    Tuesday, March 15th, 2011
    9:10 pm
    [kuksha12]
    Вопросы про -аго(яго)
    1) действительно ли "окончания не заменяются в формах местоимений: "этого", "некого", "самогО" и т.д." ?

    2) про шипящие сказано только у Шецена(?): [После шипящих (ш, щ, ч, ж, ц) надо писать -аго.] То есть большОЙ -> "большаго"?

    3) у Виницкого сказано: Окончания "-ого" заменяются на "-аго" и "-его" на "-яго", если только ударение не падает на один из этих слогов. Например: "у са'маго синяго моря", но "на себя самого' ". Но, в других местах говорится, что -аго и -яго применяли к прилагательным на -iй и -ый в именительном падеже. Собственно, это не противоречие, а подход с другой точки зрения. Что-то не хватает ума - это действительно всегда одно и то же?

    3) правда ли, что -ого и -его ввёл Грот, а до того этих окончаний вообще не было и были только -аго и -яго?
    Saturday, January 22nd, 2011
    4:00 pm
    [az_greshny]
    Копѣйка
    Картинка 9 из 1089
    Картинка 17 из 1089


    Почему въ 18-мъ вѣкѣ она писалась чрезъ "е", а въ 19-мъ - черезъ "ѣ"? Или это "опечатка" на монетѣ 1799 г.?
    Friday, January 14th, 2011
    11:20 pm
    [eugraf]
    Неплохо?:)
      http://dmitrivrubel.livejournal.com/1946627.html
    Sunday, December 26th, 2010
    5:38 am
    [az_greshny]
    Вопросъ:
    Вѣды или Веды?
[ << Previous 20 ]
About LiveJournal.com