Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Большая коллекция книг по истории Армении и армянского народа на русском языке

Предлагаю вашему вниманию большую библиотеку книг про историю моего народа на дореформенной орфографии русского языка.

Может, кого-нибудь заинтересует.

Спасибо!

крыльцо

"Аэропорт", "Наши" и литовский день Книгоноши

16 марта в Литве отмечают День книгоноши - в память о контрабандистах, противостоявших империи после запрета на любые издания литовским шрифтом. Сорок лет, с 1864 по 1904, они сопротивлялись русификации, подвергались за это арестам, тюремным заключениям и ссылкам в Сибирь. Самый известный книгоноша – Юргис Билинис, это его день рождения сегодня. Юргис в одиночку и с сообщниками умудрился распространить чуть ли ни половину всей контрабандной литературы, посвятив этому всю жизнь. А всего за годы запрета печати латиницей было издано шесть миллионов экземпляров запрещенки, причем только десятую часть из них смогли обнаружить и изъять власти.



Ко Дню книгоноши мы впервые купили книги на литовском. Себе – «Mūsiškiai» («Наши») Руты Ванагайте, друзьям – «Oro uostas» («Аэропорт») Сергея Лойко.

Обе книги тяжелые.
Collapse )
rusviv
  • rusviv

КНИГА

Сайту «Руская вивліоѳика» 2 года — 100 тысячъ страницъ на русскомъ языкѣ. Къ двухъ-лѣтiю скачай сборникъ «Собачья жизнь» (djvu-book, 249 стр., 0,88 Мб) http://vk.com/doc-60606593_315319020?dl=4cfd5764a240ee73f3. При установленномъ плагинѣ для браузеровъ отъ Caminova, читать можно online, не скачивая. Множество ридеровъ для различныхъ OC.

rusviv
  • rusviv

Анна Каренина.

На rusviv.com романъ Льва Толстаго «Анна Каренина» въ четырехъ книгахъ на русскомъ языкѣ. Всѣ книги форматированы для чтенія на Планшетахъ и E-books.
циркумфлекс

Род прилагательного, определяющего существительные разных родов

Поскольку сообщество не чрезмерно активное, позволяю себе задать вопрос, на который книжка Асмуса не отвечает. Итак, во множественном числе прилагательных женского и среднего рода в именительном падеже употребляется окончание -iя, -ыя. А если прилагательное определяет существительные или местоимения нескольких родов? Увидев недавно портрет с подписью вроде "великiя князья и княжны", я был несколько ошарашен, потому что во французском языке в таком случае было бы употреблено прилагательное мужского рода, а как это должно быть дореформенной орфографии русского, я пока не знаю.

сушки, чай

О серифных шрифтах и старой орфографии

Цель этой заметки -попытаться понять, какие из шрифтов    с поддержкой старой русской орфографии ближе к лучшим
печатным шрифтам  XIX- начала XX века.....
В качестве первого образца для сравнения я взял книгу  "Старый Петербургъ" -изд. А.Суворина 1889г



Попробуем понять чем современные шрифты отличаются от от  Суворинских.

Читать далее-http://boomzoomer.livejournal.com/11132.html

Любые комментарии к шрифтам приветствуются.
  • ppk4563

Снова кафе Пушкин


Многочисленные ошибки в дореволюционной орфографии в московском ресторане кафе Пушкин уже обсуждались в этом сообществе (см. http://community.livejournal.com/ijitsa_ru/89335.html ) .

Сам ресторан (см. например поиск в Яндексе на "кафе Пушкин") безусловно достоин всяческих похвал и заслужено стал (или становится) достопримечательностью Москвы номер 2 (после Красной площади), известной далеко за пределами России.
Недавно www.gurman.ru опубликовал меню этого ресторана, в котором - увы - даже при беглом прочтении находится большое число ошибок на самые простые правила. Часть множества очевидных ошибок в дореволюционной орфорграфии по-видимому произошли из-за опечаток при наборе текста в www.gurman.ru. Например, буква "ять" совсем отсутствует и во многих местах заменена "ером".  

Однако, боюсь, что значительная часть ошибок - на совести самого кафе Пушкин. Вряд ли "горячiя/холодныя напитки", "огурчики/помидоры соленыя", "пельмени зырянския".
можно об'яснить опечатками.

Может быть кто-нибудь из признанных экспертов или энтузиастов этого сообщества заинтересуется возможностью исправить эти ошибки и предложит кафе Пушкин свои услуги? Номера телефонов и адрес ресторана можно найти здесь. Владелец ресторана, Андрей Деллос - в прошлом известный реставратор и лингвист по образованию (см. его биографию здесь), вкладывает огромные деньги и усилия в создание интерьеров и в кухню ресторанов. Тем обиднее видеть ошибки в орфографии в меню и других печатных материалах ресторана, которые нетрудно было бы исправить.

Collapse )
yoya
  • daim

в поисках "Чаромутия"

Здравствуйте, уважаемые.
Помогите найти книгу Платона Лукашевича "Чаромутие",
но не вступление, которое в сети есть во множестве мест, а полный ее вариант.

Благодарю.

Не перемешаны ли буквы?

Почему слово "РОССiЯ" написано с маленькой "i", если все остальные вроде как заглавные? Вроде заглавная - "I"?
Почему слово "ΛЉТА" написано с маленькой "Љ"? Я не очень разбираюсь, но по-моему это прописная маленькая "ять" - в книгах там где не наклонный, а прямой шрифт она вовсе не похожа на "п с колечком на правой ноге". Вдобавок, хоть шрифт этого слова и меньше, но очень похоже, что и тут остальные буквы - заглавные... Кто прояснить сможет?